Hirdetés

2024. június 10., hétfő

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#1) CPT.Pirk


CPT.Pirk
Jómunkásember

Galaxis útikalauz stopposoknak :) - kötelező olvasmánynak kellene lennie iskolában az eredeti könyvnek. :))

Nincs más - csak egy szál gitár - szidom a rendszert - forradalmár. - Én vagyok egyedül 88 telén. (Auróra)

(#2) moleculez


moleculez
veterán

Nem tudom nálunk itt anglilában a kettle az vízforralót jelent, szóval szabadfordításként talán az időforraló lenne közel. :F

Még nincs kész, de már majdnem elkezdtük!

(#3) Psychopeti


Psychopeti
senior tag

Nem rossz! Lesz ez még majd jobb is idővel!

És erről nincs még semmi újabb hír? Magyarul tud-e már?
[link]

Kend azt hiszi ez csak úgy van, hogy befogjuk a kancát a szekér elé, és gyi te szürke???

(#4) Polarstar válasza Psychopeti (#3) üzenetére


Polarstar
nagyúr

Szerintem a Travis már tud magyarul.

Surface Book és egy Csúz a körtefán!. Pentax-szal fényképezve!

(#5) Psychopeti válasza Polarstar (#4) üzenetére


Psychopeti
senior tag

Volt azóta újabb teszt esetleg?

Kend azt hiszi ez csak úgy van, hogy befogjuk a kancát a szekér elé, és gyi te szürke???

(#6) Polarstar válasza Psychopeti (#5) üzenetére


Polarstar
nagyúr

Én nem tudok róla

Surface Book és egy Csúz a körtefán!. Pentax-szal fényképezve!

(#7) bollokcs80 válasza Polarstar (#6) üzenetére


bollokcs80
Korrektor

Jó cikk, ügyes ketyere és nem is lesz drága. Remélem sikerül nekik összerakni a szoftvert.

@Alice: A dán kiejtésre reagálva szeretném megkerdezni:"Kisasszony, tud maga urduul?!" :DD

B.Cs.

(#8) axioma


axioma
veterán

Hat a most szuleto gyerekeknek (de mondjuk a tobb ev mulva esedekes unokaimnak biztos) ezek alapjan tenyleg tok szuksegtelen lesz nyelvet tanulnia (nem mondom hogy minden ertelmet elveszti, csak nem hasznalati igennyel). A nyelvvizsga kotelezoseg meg kb. ennyi volt, mire normalisan bevezetik addigra kezdhetik fogalmazni az eltorleset... a mesterseges nyelvek hid-szerepet meg atvette a szamitasi kapacitas.

(#9) AliceWake válasza bollokcs80 (#7) üzenetére


AliceWake
HÁZIGAZDA

Sajnos nem, leülhetek, egyes :(

Non omnis moriar.

(#10) bollokcs80 válasza AliceWake (#9) üzenetére


bollokcs80
Korrektor

Dehogy...a Boborján se tudott. :D

B.Cs.

(#11) Wlac


Wlac
Ármester

Kicsit meglepett a termék ára, azt hittem, hogy ennél sokkal drágább lesz.

Öcsém felesége fehérorosz, az elmúlt pár hónapot vidéken töltötte a szüleimnél, akik nem beszélnek angolul. Kézzel-lábbal tök jól elkommunikáltak, végső esetben használták a Google Transle-et is, de egy ilyen cucc megkönnyítette volna az életüket.

“A száz év az emberi hülyeség monumentumainak eróziója szempontjából csak egy röpke pillanat.” - mazur

(#12) aerosmith


aerosmith
őstag

Úgy látom hogy offline translation ára +30USD (angol-kínai), csak 300,000USD felett lenne ingyenes de attól messze vannak.

(#13) UnA válasza moleculez (#2) üzenetére


UnA
Korrektor

A kettle eredetileg inkább üst, abból lett kanna és teáskanna, majd vízforraló.

(#14) mad823


mad823
őstag

Nem értem. Mivel több ez, mint a google translate?

(#15) Polarstar válasza mad823 (#14) üzenetére


Polarstar
nagyúr

Azért lássuk be, de a gugli traszlate nem a toppok toppja. Akkorát lehet nézni, hogy mit ír ki, hogy meresztem a szememet. :DDD

Surface Book és egy Csúz a körtefán!. Pentax-szal fényképezve!

(#16) AliceWake válasza bollokcs80 (#10) üzenetére


AliceWake
HÁZIGAZDA

Ajj, nem esett le hirtelen :C

Non omnis moriar.

(#17) mad823 válasza Polarstar (#15) üzenetére


mad823
őstag

Tökéletes semmi sem lesz sosem, de a translate elképesztő fejlődést mutatott az elmúlt években. Konkrétan törvényeket is fordítottam vele magyarról, voltak benne bőven olyan féloldalas mondatok, amihez nem kellett nyúlnom. :Y

(#18) axioma válasza mad823 (#17) üzenetére


axioma
veterán

Ezek szerint szakmafuggo is, en surun tenyerelek bele abba hogy szeretne'm hogy segitsen megerteni v levelet irni, de nem mond tobbet, mint amit en sajat kutfobol sejtek.

(#19) rosejbli válasza mad823 (#17) üzenetére


rosejbli
senior tag

Mondjuk a törvények pont olyan dolgok, hogy egy fordító adatbázist nagyon jól fel lehet rájuk építeni uniós nyelveken belül, mivel ott egy adott jogszabály minden tagország nyelvén elérhető és konkrétan mondatonként van tördelve.
Ennek ellenére egy random társalgásban használhatatlan a google translate, előrébb vagy az acivityzéssel egy olyan embernél, akivel nincs semmilyen közös nyelv.

(#20) mad823 válasza rosejbli (#19) üzenetére


mad823
őstag

Nem is gondolom, hogy mindenre jó lenne, csak azt nehéz elhinni, hogy bármi más jobb lehet nála.

(#21) UnA válasza mad823 (#20) üzenetére


UnA
Korrektor

".. csak azt nehéz elhinni, hogy bármi más jobb lehet nála."

Akár te is, ha megtanulod a nyelvet ;)

(#22) axioma válasza mad823 (#20) üzenetére


axioma
veterán

Hat, ott van hogy 4 laba van a dolognak, es csak az egyik a gugli. HA (persze ezt magyarra pont honnan tudnank) a masik 3 nem rosszabb (hanem vagy nem ad eredmenyt vagy legalabb olyan jot mint a gugli), akkor mar biztos hogy rosszabb nem lehetsz. Kerdes, hogy a tobbi amit kivalasztottak milyen strategia menten ad talalatot.

(#23) mad823 válasza UnA (#21) üzenetére


mad823
őstag

Én jobb is vagyok, ez nem kérdés. 😁
Többek között cikkeket szoktam fordítani néha magyarról angolra a külföldi kollégáknak, és lustaságból ráeresztem a translate-et, majd lektorálom. Erre alapozva mondom, hogy látom az elmúlt évek fejlődését, az öntanulás eredményét.
És mivel semmi más alternatívát nem használnak annyian, mint a translate-et, ezért ez fejlődik a legjobban.

(#24) jFox


jFox
őstag

Szerintem megfejetettem a nevet. Time kettle ~ Idővel kiforrja magát :DD

--==<< ...csütörtökön a lényeg, hogy egyet alszom és péntek! >>==--

(#25) Rodi 4.80


Rodi 4.80
senior tag

A globalizáció miatt előbb-utóbb úgyis lesz egy (angol) nyelv amit mindenki beszélni fog, addig meg jók ezek a kütyük erre-arra. De szerintem egy idegen nyelv tanulása nem csak azért fontos, hogy szót tudjunk érteni egymással. A gyerekem olyan osztályba jár ahol a diákok fele magyar a többiek meg a szerjózsa minden irányából jöttek :). Elképesztő az a kultúrális sokszínűség és hogy mennyire összetartó a csapat, pedig még csak 7 évesek.

(#26) Polarstar válasza Rodi 4.80 (#25) üzenetére


Polarstar
nagyúr

Sajnos kell szomorítsalak, de nem az angol a legnagyobb tömegben beszélt nyelv...

Surface Book és egy Csúz a körtefán!. Pentax-szal fényképezve!

(#27) moleculez válasza Polarstar (#26) üzenetére


moleculez
veterán

Az angol-urdu-mandarin élbolyban azért biztos vannak átfedések, mégpedig az angol. De megtanulni egy másik nyelvet nem lehet csak a nyelvre korlátozni. Az elsajátításnak része a gondolkodásmód, a temperamentum, amit semmilyem kütyü nem helyettesít.
Ezért is mondják, ahány nyelvet beszélsz, annyi ember vagy. Megvan ennek a helye, de hogy nyelvtudást kiváltsa, azt kétlem.
#25 :K londonban élünk, úgy alakult, hogy a gyerekeknek az angol lett az első nyelve. (hiába árpád sávos a takarójuk, himnusz az ébresztőjük, és turul az iPad háttérkép :DDD - értsd itthon magyarul beszélünk, amit tudunk, aztán angolra váltunk. )

[ Szerkesztve ]

Még nincs kész, de már majdnem elkezdtük!

(#28) moleculez válasza jFox (#24) üzenetére


moleculez
veterán

azt hiszem nap kommentje :C

Még nincs kész, de már majdnem elkezdtük!

(#29) axioma válasza moleculez (#27) üzenetére


axioma
veterán

Az lehet, h a nyelvtanulas resze a kultura, de csak egy esetben kovetelmeny: anyanyelvi kornyezetbe illeszkedes igenye [neked igen]. Minden mas esetben [plane ha ket nem anyanyelvi hidkent hasznalja, pl beszelek a kinai munkatarsammal] celja a kommunikacio, informaciok atvitele. Arra meg a mondatok hasznalhatoak.

[ Szerkesztve ]

(#30) moleculez válasza axioma (#29) üzenetére


moleculez
veterán

:K Szó se róla , megvan a helye, ezt nem vitatom, és sokkal fluentebb mint pötyögni, meg telóba beszélni, de a nyelvtanároknak még nem kell félteni a munkájukat. Egy gép nem elemzi a szituációt, a szövegkörnyezetet, kontextust, ami más jelentést adhat egy mondatnak, csak egy példának.

Még nincs kész, de már majdnem elkezdtük!

(#31) hcl


hcl
félisten
LOGOUT blog (1)

Nagyon nagy ötlet! A cucc is tetszik, csak az ilyen teljesen lehetetlenül szétszedhetetlenre tervezett cuccokat kéne már felejteni, mert sem nem környezet- sem nem pénztárcabarát a dolog. (Mert milyen jó lesz majd, amikor hozzák, hogy kiszakadt a C aljzat a tokból...)

[ Szerkesztve ]

Mutogatni való hater díszpinty

(#32) ollie válasza Polarstar (#15) üzenetére


ollie
MODERÁTOR

Ez sem lesz jobb, sőt, szinte biztos vagyok benne, hogy a Google fordító lesz jobb.

***

(#33) axioma válasza moleculez (#30) üzenetére


axioma
veterán

"Egy gép nem elemzi a szituációt, a szövegkörnyezetet, kontextust..."
Me'g. On-the-fly. Forditva viszont eleg felelmetes eredmenyek vannak (sok cikk szovegenek feldolgozasaval megmondani, az adott temaba melyikek tartoznak es pozitiv vagy negativ elorejelzest adnak - pl. a ceg reszvenyere vagy a szektor teljesitmenyere... mar azt probaljak elemezni hogy aki elmond egy hirt, az mennyire hiszi azt el, es szomoru vagy boldog tole mikor felolvassa (hangelemzes egyelore, de mar kepben is gondolkodnak).

(#34) mad823 válasza axioma (#33) üzenetére


mad823
őstag

Képben is gondolkodnak? A google vision API ezt már egy ideje tudja: (a random képet én töltöttem fel)

(#35) axioma válasza mad823 (#34) üzenetére


axioma
veterán

Marmint ugy ertem hogy az adott idoszakra vonatkozo szamok tajekoztatojan (pl. eves jelentes) a videon nezik a finomabb mimikat. Nyilvan nem az elsodleges jelek lesznek dominansak, ott nem fogsz olyat latni mint egy kisgyereken. Plane hogy ott erre (jo benyomas keltesre) treningelt emberek szolalnak meg, szandekosan manipulalt erzelmi kozvetitessel. Szoval a feladat nem az hogy _majdnem_ olyan jo legyen mint az emberi felismeres, arra ott van a trivialis megoldas, az ember, hanem hogy jobb...

(#36) moleculez válasza axioma (#33) üzenetére


moleculez
veterán

Messzire visz a téma, főleg engem, én most data scientist-nek tanulok, mert szeretnék AI-al foglalkozni, főleg a Computer Sense érdekel :K Félelmetes hol tart már most, én a Google Photosomon szoktam ledobbenni. A gyerekeimről külön-kulon összerakott egy kis videót, a meglévő képekből, videókból. Namost 1: a két gyerekről külön csinálta
2: időrendi sorrendben volt
3: baba koruktól adott dátumig.
4: a leglehetetlenebb kepeken is megtalálta (pl autó karosszérián tukrozodve), gyenge minőségű zajos éjszakai fotókon is
5: nem tévedett. sőt asszonyt meg kellett kérdezni, hogy ez az a gyerek-e mert nekem volt tiszta.
Az FBI-nak külön csoportja elemzi Putin járását, a videók alapján. Olyan jeleket keresnek, amit ember nem tud értelmezni.

Még nincs kész, de már majdnem elkezdtük!

(#37) axioma válasza moleculez (#36) üzenetére


axioma
veterán

OK, de akkor miert nem hiszed hogy a hangbol forditas lehet jobb annal amit most csinalnak? Milyen informacio veszik el? Jo, telefonbeszelgetes lesz, nem video, de akkor is. A hetkoznapi elethez eleg ami telefonon elintezheto. A nyelvtanulas nem mondom hogy eltunik, de hogy olyan lesz mint a mondjuk matektanulas (csak hogy kaptafanal maradjak), opcionalis erdeklodoknek es kozvetlen felhasznaloknak, az eleg valoszinu.

(#38) Tengri


Tengri
senior tag

Jelenleg fordítók közül melyik a legjobb a piacon?
A Travis vagy a Vasco?

"Aki tud és tudja, hogy tud, az veszélyes, attól óvakodjatok! Aki nem tud és tudja, hogy nem tud, az okos azt tanítsátok! Aki tud és nem tudja, hogy tud, az bölcs, attól tanuljatok! Aki nem tud és nem tudja, hogy nem tud, azt hagyjátok békén..."

(#39) Polarstar válasza Tengri (#38) üzenetére


Polarstar
nagyúr

Érdekes ez a Vasco, nem is hallottam róla!

Surface Book és egy Csúz a körtefán!. Pentax-szal fényképezve!

(#40) Rodi 4.80 válasza Polarstar (#26) üzenetére


Rodi 4.80
senior tag

Igaz hogy nem az angolt beszélik a legtöbben, de a legelterjedtebb nyelv a világon.

(#41) Neck válasza Polarstar (#26) üzenetére


Neck
veterán

Nem az Angol a leggyakoribb anyanyelv, azonban az angol a leggyakoribb második nyelv tudtommal. Emiatt lehet ez a közös nyelv .

An α beta user... "A pokol szerintem egy végtelen IKEA áruház, az örökkévalóságig bolyonganak a kárhozott lelkek a Boysenbar alátétek és az Almaröd tükrök közt"

(#42) _flamer


_flamer
aktív tag

Tetszik a füles mind kialakításban (számomra nagyon fontos szempont) mind pedig funkcionalitásban. :)

“Innovation distinguishes between a leader and a follower”

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.